jueves, 12 de septiembre de 2019

3 - NO TENGAS MIEDO AL PRIMER BESO

Hab'keine Angst vor dem ersten Kuss (STOLZ / REISCH 1930)


Schon Frau Eva sprach zu ihrem Mann: - La Sra. Eva ya le habló a su esposo:
"Lieber Adam, fang doch endlich an - "Querido Adam, empieza por fin
Mir ist schon mies - Ya soy pésimo,
Vom Paradies - del paraíso
Drum küss mich, küss mich, küss mich!" - ¡Entonces bésame, bésame, bésame! "
Und der Paris mit der Tunika - Y el Paris con la túnica
Sprach zu seiner schönen Helena: - Habló con su bella Helena:
"Dein Menelaus - "Tu Menelao,
Der sitzt zuhaus' - se sienta en casa
Drum küss mich, küss mich, küss mich!" - ¡Entonces bésame, bésame, bésame! "
Nach Romeo, dem Schönen - Después de Romeo, la bella
Ging Julchens Liebessehnen - Fue la canción de amor de Julieta
Und die Käthie, die war längst schon Eins - Y la Katie, esa ya era una
Mit ihrem Karl-Heinz - con ella Karl-Heinz

Hab keine Angst vor dem ersten Kuss - No tengas miedo del primer beso
Weil er ja doch einmal kommen muss - porque tiene que venir
Hab keine Angst, ich zeig's dir ja gern' - No tengas miedo, te lo mostraré
Küssen ist heut' wieder hochmodern - Besar es el estado del arte de hoy

Niemand braucht davon was zu ahnen, nur wir Zwei - Nadie necesita sospechar algo, solo nosotros dos
Fürcht dich bloß nicht, denn es geschieht dir nichts dabei - No tengas miedo, porque nada te pasará

Hab lieber Angst vor dem letzten Kuss - Prefiero tener miedo del último beso
Weil auch der mal kommen muss - Porque él también tiene que venir

Hab lieber Angst vor dem letzten Kuss - Prefiero tener miedo del último beso
Weil auch der mal kommen muss - Porque él también tiene que venir

No hay comentarios:

Publicar un comentario